Aller au contenu

ARASAAC

arasaac

Sur le site de ARASAAC (espagnol) vous trouverez un grand nombre de tableaux, certains en espagnol mais au format .doc vous pouvez donc les traduire ou les modifier facilement.

Un grand nombre d’exemples de pages thématiques de communication très variées ( sur Noel, le nouvel an, les émotions, les conflits, les animaux, les repas, les vacances etc…) sont présentées sans même de traduction sous les pictogrammes.  Il vous suffit d’explorer la page de haut en bas, ils sont utilisables directement. Ils sont téléchargeables, sur un site partenaire d’éducation :

et sur le lien suivant : http://arasaac.org/materiales.php?id_material=224

Les .doc ne contiennent pas de sous titres, donc pas de problème de traduction !

Des livrets de communication sur la santé, les voyages ont été traduits en français en collaboration avec le service C-RNT de l’APF, et sont disponibles sur le site du centre Marc Sautelet : http://rnt.marcsautelet.com/index_fichiers/Page385.htm

Un livret spécial Noël  traduit par Thierry Danigo :

http://arasaac.org/materiales.php?id_material=1099

Site original en espagnol (et beaucoup de ressources à glaner) :

http://informaticaparaeducacionespecial.blogspot.fr/p/libros-de-comunicacion-en-ca.html
Ci-dessous l’image de l’extrait d’un tableau d’un autre style avec étiquettes sous les pictos.
Voici également 3 exemples de tableaux déjà traduits:

 

Tableaux en format word .doc, donc modifiables, titrés en espagnol, mais faciles à comprendre et sans traduction.

http://participation-des-usagers.blogs.apf.asso.fr/communication-adaptee.html

 

← Revenir au sommaire Tableaux de communication